(테러 위협) 미국에 들어와 있는 알카에다 분자들

(Terror Threat) AL QUEDA IN AMERICA
  조회:  4,756   등록 일자: December 03   카테고리: ������
미국의 재넷 나폴리타노 국토안보부 장관에 따르면, 테러 행동을 하지 못해서 근질근질한 알 카에다 추종자들이 미국 안에 있으며 이들은 미국 내 또는 세계의 다른 장소들에 있는 목표물들을 공격하기를 원하고 있다. Terror-hungry al Qaeda followers are inside the United States and want to attack targets here and elsewhere around the world, according to Homeland Security Secretary Janet Napolitano. 오바마 대통령이 아프가니스탄에 미군 3만명을 추가 파견하겠다고 발표한 바로 다음 날인 2일 밤에 나폴리타노 장관은 이러한 노골적인 발언을 한 것이다. Napolitano's blunt comments on Wednesday night come a day after President Obama announced that he'd send 30,000 additional U.S. troops to Afghanistan. 나폴리타노 장관은 극열분자들이 “테러 행동을 더 감행할 목적으로 아프가니스탄과 파키스탄 국경 지역에서 우리 나라로 파견되었다”고 말했다. 그는 최근에 국내에서 테러 관련자들 체포가 자주 일어난 것을 보면 “외국에 나가서 우리가 테러리스트들과 싸우면 국내에서 그들과 싸울 필요가 없어진다”는 부시 대통령 식 관념에 “安住(안주)하려는 생각을 버리는 것이” 옳을 것이라고 또한 말했다. Extremists have been "sent here from the border region of Afghanistan and Pakistan to commit more acts of terror," Napolitano warned, adding that the recent spate of domestic terror arrests should "remove any remaining comfort" in the Bushian notion that "if we fight the terrorists abroad, we won't have to fight them here." 9월에는 덴버에서 공항행 셔틀의 운전기사 나지불라 자지(Najibullah Zazi)가 알 카에다의 파키스탄 지파에게서 훈련을 받은 후 체포되었다. 10월에는 시카고의 실업가 데이비드 C. 헤들리가 파키스탄에 있는 극단주의 이슬람 조직인 라슈카르-이-타이바(Lashkar-i-Tailba)와 함께 음모를 꾸민 혐의로 피소되었다. In September, Denver airport shuttle driver Najibullah Zazi was arrested after allegedly training with Pakistan al Qaeda, while in October Chicago businessman David C. Headley was accused of conspiring with Lashkar-i-Taiba, an extremist Islamic group in Pakistan. (출처:The Washington Post via The Daily Beast) (번역ⓒ2009 USA Briefing)
관련 기사보기
본 내용을 무단 전재, 도용할 경우 저작권법에 의해 엄중 처벌 받게 될 것임을 경고합니다